Zobraziť príspevky

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - UnderTaker

Pages: [1]
1
4. ro?ník / Re: Skuska MaS :)
« on: 26.05.2008, 15:56:29 »
Sorry sunic myslel som tie pdf prednsky naskenovane. Ale niekto mal na skuske aj skripta k tomu ale neviem ake:)

2
4. ro?ník / Re: Skuska MaS :)
« on: 21.05.2008, 21:58:16 »
Moje doplnenie k otazkam:
1. Odvodte Eulerovu metodu(RK 1. radu) - je to hned pod obrazkom za tym algoritmom co chcel popisat. Trebalo vediet aj nejaky priklad a vypocet a az tak ten algoritmus.
2. Tie straty impulzov su tie 3 obrazky na konci kapitoly 2.3, ktoru dopisoval na 11 prednaske ci ako. Dolezita bola aj ta rovnica co tam je a trochu pokecu o oneskoreniach a hazardoch.
3. Schema vyrobneho procesu a popis konstrukcnej a technologickej dokumentacie. K technlog. dok chcel nejaky podrobny popis postupov vyroby ci jaku mariu (to co bolo v tych skriptach mu nestacilo) a ze konstr. dok. je vykresova dokumentacia.
4. Tam chcel nazaciatku tie 2 vzorce pre ratanie difer. rovnice analyt. metodov a CP. A dolezite bolo ze jedno je pomocou matematickych metod ratane a druhe je vlastny experiment(simulacia). Ja som za ten algoritmus modelovania a simulacie na CP nedostal ani bod pretoze povedal ze to je zbytocne ze chcel vidiet nejaky vlastny pokus?!(nieco podobne ako ta frekvencia omega v skriptach ale tam je k tomu 1 veta tak neviem).

Doobeda co sme tam boli 15 tak zrobila mensia polka aj to boli len 2 D, zvysok E...vsetkym co sa chystaju na MaS hf&gl:)

3
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 25.01.2008, 17:24:47 »
jj definicie moc netreba skor vediet ake signaly sa pouzivaju a hlavne co je v riadiacom a stavovom slove nejakeho obvodu my sme mali 8250 8237 8259 zvysok sa da zapametat ked si precitate tu knihu aspon raz:)

4
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 23.01.2008, 15:18:11 »
mne sa vidi ze ti co pridu na 8 budu robit priklad do 1 potom pridete vy zada vam priklad a potom zacne opravovat priklad a skusat nas...kedy skonci s vami to neviem:)

5
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 23.01.2008, 00:59:36 »
zeby sa ta chyba stala inside his head?:)

6
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 18.01.2008, 06:06:18 »
vazne co tak ho poslat do pice a ist sa nanho stazovat vokymu?

7
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 18.01.2008, 01:58:36 »
mi pisal kamos ze prave skoncili priklad a teraz?! ich ide skusat teoriu to je cisty magor sak to nie je normalne pojdeme sa nanho stazovat k vokymu ne?:)

8
4. ro?ník / Re: PZaSP
« on: 18.01.2008, 01:31:27 »
no asi este nedosli ked tu nikto nic nenapisal:))

9
3. ročník / Re: Skuska z UI
« on: 23.06.2007, 14:04:21 »
Len si to kludne zapis ja som to mal ako 3tiak v zime. Zapocet je jeden referat na 6 stran, zanho som dostal 40b:) Na skusku som sa ucil jeden den, nieco som opisal nieco vedel, sincaka som v zivote nevidel:)) opravoval na ustnej bundzel a nejaky typek co to robil asi 1x v zivote a tak som sa s nim dohodol na Cku. Inak na tej ustnej sa pytali len k tomu co tam bolo napisane, ak chcel clovek pridat viac bodov tak bola nova otazka.

10
3. ročník / Re: PAMS skuska
« on: 19.06.2007, 05:15:06 »
kamos mi dnes ukazoval na jednom papiery otazky ku vsetkym skupinam, tak si to niekde pohladaj a isto najdes:)
kedze som ja mal C skupinu tak si nejake priklady pamatam: 1, obojstranny interval 2,test dobrej zhody 3,ziarovky 4,zjednotenie pravdepodobnosti javov vyber guliciek bez vratenia) 5, exponencialne rozdelenie

11
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 17.06.2007, 16:40:14 »
som sa pytal kamosov a ze to uz je konstrukcia prekladacov tak ako ty hovoris:)

12
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 17.06.2007, 16:02:01 »
keby som vedel ci to je spravne tak sa na to asi nepytam :P ale chcem sa opytat ci si treba pozriet aj tu 2 cast  knihy Generovanie jazykovych procesorov od Havlice ci nie? ako pozeram tak tam su same blbosti

13
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 17.06.2007, 01:40:18 »
3.) Navrhnite jednym pravidlom deklaraciu premennych Vars ak definicia zacina klucovym slovom var, potom nasleduje nenulovy pocet nazvov premennych, za nimi dvojbodka a nasledovny typ T.
Text je len priblizny.. vyslo nieco take Vars -> "var" id {"," id} ":" T
Bolo treba k tomu zostrojit procedure Vars(k:symset) - syntakticky analyzator aj so zotavenim.

Ako k tomu zostrojis syntakticky??? ja som z toho jelen kua "var",",",":" budes brat ako neterminaly a id a T ako terminaly? var mozem nacitat do symbolu naraz? if symbol= var then.....?

14
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 16.06.2007, 21:23:50 »
K tomu prvemu prikladu A->aBCdeF|aBCd malo pravidlo po uprave vyzerat A->aBCd[eF] a prechodovy diagram sa kresli  pred upravou ako 2 vetvy jedna pre slovo AbCdeF a druha pre aBCd a po uprave bude jedna vetva, ktora konci v stave aBCd, a z toho ide este dalej rovna ciara kde sa to vetvi eF a zase spat do rovnej ciary?
Som to editol po preskumani dalsich informacii:)

15
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 05.06.2007, 02:05:27 »
akurat ze cislice su od 0 po 9 nie od 1 po 9 :))

16
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 04.06.2007, 18:00:25 »
A nie takto?: a { gulicka b|a} gulicka pretoze este mozu prist dalsie b alebo a ktore musi nacitat, pripadne skoncil ak nepridu. V zosite som daco nasiel, ale ta gulicka bola pisana pred {} asi takto :a gulicka{ b|a} gulicka je medzi tymi dvoma zapismi rozdiel??

17
3. ročník / Re: PREKLADACE SKUSKA !!!
« on: 04.06.2007, 17:13:25 »
nechapem o co ide v tychto prikladoch s tou gulickou, vie mi to niekto vysvetlit?
Gulicka je miesto, kde sa automat momentalne nachadza.
T.z. riesenie je
a -gulicka- { b|c}
Asi   :lb:


asi tomu nie celkom rozumiem. kde sa da o tom najst nieco viac? termin sa uz blizi....
ach jaj sak na tom ani nie je co vysvetlovat:) gulicka znamena kde sa momentalne nachadza automat .a{b|c}, ak na jeho vstup pride a tak automat caka na prichod b alebo c takze sa gulicka postunie za a takto: a. {b|c} ci nie???:) mna by skor zaujimalo co sa stane ak automat je v stave a{gulicka b|a} a pride b  dostane sa do: a { b|a gulicka} alebo a b { b|a gulicka} ??

Pages: [1]